15.12.2019 09:32

Архитект преведе френски комикс на Под игото

Видян 2338 пъти | Коментари 0
Гласували 0 рейтинг: 0.0000
много слаба слаба добра много добра страхотна

Архитект от Русе преведе от френски език комикс по Вазовия шедьовър, публикуван през 60-те години на миналия век.


Едноименният комикс е дело на художника Жак Наре, от края на 60-те години на миналия век. Парижката публика очаква с нетърпение всяка следваща глава в продължение на цяла година.  По това време архитект Орлин Неделчев е бил дете. Споменът за българския роман във френската преса не го оставя, докато не се наема да преведе комикса.


„Стори ми се несправедливо това произведение да остане в архивите на френските вестници”, разказа Неделчев, предаде Нова тв.


Навремето за френския читател текстът на „Под игото” е бил адаптиран, така че да бъде разбран. Но авторът на българския вариант на комикса не може да се съгласи с това.


„Смятам, че никой ученик или никой читател не заслужава текстовете да бъдат принизени до неговото ниво, а напротив трябва читателят, да се извиси до нивото на автора”, поясни Неделчев.


Авторът е категоричен, че преводът от чуждия език е 100 процента коректен и няма нищо общо с довчерашния спор около осъвременяването на оригиналния Вазов език.


 



Добави в:

Facebook facebook.com

19min.media си запазва правото да изтрива коментари, които не спазват добрия тон.

Толерира се използването на кирилица.

Няма коментари към тази новина !

RSS

Най-нови

реклама

към тв програма тв програма

бТВ Синема 10 май 21:00ч.

Последният от рода 1989 г. ‧ Екшън/Трилър ‧ 1 ч 51 мин

Режисьор: Джон Ървин
В ролите: Патрик Суейзи Труман Гейтс Лиъм Нийсън Брайър Гейтс Хелън Хънт Джеси Гейтс

виц на деня

Разговор между богаташ и новата му руса любовница:
- Миличка, трябва да ти призная нещо. Женен съм.
- Ох, така ме изплаши! Помислих, че яхтата не е твоя…

към хороскоп хороскоп

риби